Aver PL50 user manual Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Aver PL50 user manual herunter. AVer PL50 user manual Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Dé claration de la Commission Fé dé rale des Té lé communications
(FCC) (Classe A)
Remarque - Cet appareil a é testé et ju conforme aux limites applicables aux
appareils numériques de classe A, définies dans la partie 15 du glement de la FCC.
Ces limites ont été coues pour garantir une protection raisonnable contre les
interférences néfastes dans le cadre d'une installation domestique. Cet appareil
produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux directives, il est susceptible de causer des interférences radio ou télévision.
Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interrence dans une
installation donnée. Si cet appareil cause des interférences radio ou télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant lappareil, nous vous encourageons à
prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:
Changez la direction ou déplacez l'antenne réceptrice.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil sur une prise relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l’aide
Classe A de ITE :
La classe A ITE est une catégorie de tous les autres ITE qui satisfait toutes les limites de la
classe A ITE mais pas les limites de la classe B ITE. Cet appareil peut être vendu tel quel mais
l’avertissement suivant doit être inclus dans les instructions d'utilisation :
Avertissement Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, ce
produit est susceptible de causer des interférences radio, et dans ce cas il est possible que
l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates.
Classe A de la CE (EMC)
Ce produit a été déclaré conforme aux normes du Conseil des Directives pour les
lois des Pays Membres, relatives à la Directive de Compatibilité
électromagnétique (2004/108/CEE).
Avertissement Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit est susceptible de causer des interférences radio, et dans
ce cas il est possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates pour éliminer ces
interférences.
COPYRIGHT
© 2012 par AVer Information Inc. Tous droits résers.
Tous les droits de cet objet appartiennent à AVer Information Inc. Sa reproduction ou sa
transmission de quelque manière ou par quelque moyen que ce soit sans lautorisation écrite et
préalable d’AVer Information Inc. est interdite. Aver Information Inc. se réserve le droit de
modifier ses produits, y compris leurs caracristiques et toute autre information figurant dans
ce document, sans avis palable. L’information de la version imprimée officielle prévaudra en
cas de divergence entre l’information contenue dans le présent document et celle de cette
version officielle. « AVer » est une marque commerciale proprié d’AVer Information Inc. Les
autres marques commerciales mentionnées ici à des fins uniquement descriptives
n’appartiennent quà leurs sociétés respectives.
REMARQUE
LES CARACTÉ RISTIQUES SONT SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS SANS AVIS
PRÉALABLE. LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT N’ONT QUUNE
VALEUR DE RENCE.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Dé claration de la Commission Fé dé rale des Té lé communications (FCC) (Classe A) Remarque - Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites

Seite 2 - AVERTISSEMENT

5 Nom Fonction (10) ENTER/ ZOOM 1X - Sélection depuis le mode Lecture ou depuis le menu OSD. - Activer/désactiver la pause en reproduction vidéo.

Seite 3

6 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (5) VISOR ON/OFF (Marche/Arrê

Seite 4

7 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) miniature. (13) PC 1/2 Le mode

Seite 5

8 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (17) MODE (17) MODE Sélectionnez p

Seite 6 - Protection poussière

9 BBrraanncchheemmeennttss Avant de faire un branchement, assurez-vous qu’aucun des appareils ne soit allumé. Si vous n’êtes pas sûr de l’endroit où

Seite 7

10 BBrraanncchheemmeenntt àà uunn mmoonniitteeuurr oouu àà uunn pprroojjeecctteeuurr LLCCDD//DDLLPP ppaarr uunnee iinntteerrffaaccee HHDDM

Seite 8 - (8) (9) (11)(12)(13)(10)

11 BBrraanncchheemmeenntt ddee ll’’aaddaappttaatteeuurr sseecctteeuurr Branchez la source d’alimentation sur une prise secteur 100V~240V CA. Un

Seite 9 - (13) (10)(15) (14) (11)(12)

12 BBrraanncchheemmeenntt àà uunn oorrddiinnaatteeuurr vviiaa UUSSBB Repérez le port USB de l’ordinateur et raccordez-le au port USB de l’AVerV

Seite 10

13 BBrraanncchheemmeenntt dd’’uunn hhaauutt--ppaarrlleeuurr aammpplliiffiiéé Branchez un haut-parleur amplifié muni d’une prise jack de 3,5 mm

Seite 11

14 4. Ajustez la mise au point du microscope. 5. Sélectionnez le coupleur caoutchouc le plus adéquat pour la taille de l’oculaire du microscope, e

Seite 12 - Function

AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. TOUTE MODIFICATION DU PRODU

Seite 13

15 RRééggllaaggee ddee ll’’AAVVeerrVViissiioonn PPLL5500 Cette section explique comment régler et ajuster le AVerVision PL50 pour répondre à vos

Seite 14

16 PPoouurr ddéépplliieerr lleess llaammppeess llaattéérraalleess Basez-vous sur la figure ci-dessous pour déplier l’éclairage latéral. Appuyez s

Seite 15 - Câble HDMI

17 NNééggaattoossccooppee Utilisez le négatoscope pour examiner des radiographies, des films, des diapositives ou toutes images par transparence. Ap

Seite 16 - Prise murale

18 SSttoocckkaaggee eenn mméémmooiirree eexxtteerrnnee L’AVerVision PL50 prend en charge aussi bien la carte de mémoire SD que le flash drive US

Seite 17 - . Le micro

19 MMEENNUU OOSSDD Il y a 4 onglets dans le menu OSD : IMAGE, PRESENTATION, REGLAGE et SYSTÈ ME. En mode Reproduction, on peut accéder au Menu OSD

Seite 18

20 PPaarrccoouurriirr llee mmeennuu eett lleess ssoouuss--mmeennuuss 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou du panneau de comma

Seite 19

21 É cran du menu Fonction 49BMode Sélectionnez parmi les divers paramétrages d’affichage des images. Sharp (net)- Régler le contraste le long d

Seite 20 - Loquet du bras

22 É cran du menu Fonction 48BAvancé Sélectionnez pour paramétrer l’image automatique, l’exposition et la balance des blancs. 48BAuto Image Sélect

Seite 21

23 PPrréésseennttaattiioonn É cran du menu Fonction 57BCadreur d’ image Cadreur d’image superpose un cadre sur l’écran de la présentation. Vous po

Seite 22 -  N’ÉCRIVEZ pas sur le

24 É cran du menu Fonction 60BViseur Viseur recouvre l’écran de présentation. Une petite partie dans le haut de la présentation reste visible. Utili

Seite 23

TTaabbllee ddeess mmaattiièèrreess Contenu de la boîte ... 1 Accessoires en

Seite 24

25 É cran du menu Fonction 63BEcran divisé Partagez l’écran en deux. La moitié de l’écran affiche les huit images miniature et l’autre moitié affic

Seite 25

26 É cran du menu Fonction 67BQualité Sélectionnez le paramètre de compression de capture. 68BType Sélectionnez le type de capture. Simple - captu

Seite 26 - 49BMode

27 É cran du menu Fonction Formater Formatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée. USB à PC Sélectionner le statut de l’A

Seite 27

28 É cran du menu Fonction Rés sortie Paramétrer la résolution pour l’affichage de l’image sur l’écran. Cette sélection sera désactivée en mode sor

Seite 28 - 57BCadreur d’ image

29 É cran du menu Fonction 52BDéfaut Restaurer tous les paramètres d’usine. MMéémmooiirree É cran du menu Fonction 81BDiaporama Afficher tout

Seite 29

30 É cran du menu Fonction 84BStockage actuel Sélectionner la source des images. 85BEffacer tout Effacer définitivement toutes les données de la

Seite 30 - 66BRésolution

31 Utilisation du panneau de commandes de l’annotation Le panneau de commandes de la fonction d’annotation s’affichera au coin supérieur gauche de

Seite 31

32 Nom Fonction Capture Capturez l’image avec l’annotation et enregistrez-la comme un nouveau fichier. Gomme Sélectionnez d’effacer une partie quel

Seite 32 - 74BLangue

33 CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess Image Capteur 1/3.2” CMOS Nombre de pixels 5 Méga Cadence d’images 30 images par seconde

Seite 33

34 caoutchouc) Poids 6.5 kg (environ 14.3300 lbs) Stockage externe Secure Digital (SD) max 32 Go (FAT) Flash Drive USB max 64 Go (FAT) CCoonneexxiio

Seite 34 - 83BEffets diaporama

Viseur ... 24 PIP (image dans l’image) ...

Seite 35

35 FFoorrmmaatt ddee ccoommmmuunniiccaattiioonn RRSS--223322 Envoi du code du périphérique (1 octet) : 0x52 Code de type (1 octet) : 0x0B Code de

Seite 36

36 Fonction Don-nées[0] Données[1] Don-nées[2] Somme de contrôle TIMER START 0x08 0x00 0x00 0x53 TIMER PAUSE 0x08 0x01 0x00 0x52 TIMER STOP 0x08 0x0

Seite 37

37 Fonction Don-nées[0] Données[1] Don-nées[2] Somme de contrôle EXPOSURE MANUAL INCREASE 0x14 0x00 0x00 0x4f EXPOSURE MANUAL DECREASE 0x14 0x01 0x0

Seite 38

38 Fonction Don-nées[0] Données[1] Don-nées[2] Somme de contrôle SPLITSCREEN: OFF 0x21 0x00 0x00 0x7a SPLITSCREEN: ON 0x21 0x01 0x00 0x7b SPLITSCREE

Seite 39

39 Fonction Don-nées[0] Données[1] Don-nées[2] Somme de contrôle USB CONNECT: MASS STORAGE 0x30 0x01 0x00 0x6a BACKUP TO SD CARD 0x31 0x00 0x00 0x6a

Seite 40

40 Fonction Don-nées[0] Données[1] Don-nées[2] Somme de contrôle DEFAULT 0x45 0x00 0x00 0x1e ZOOM - 0x46 0x00 0x00 0x1d ZOOM + 0x46 0x01 0x00 0x1c

Seite 41

41 GGuuiiddee ddee ddééppaannnnaaggee Cette section contient des informations importantes qui peuvent vous aider à résoudre les problèmes les pl

Seite 42

42 J’ai branché la souris ou l’AP20T et commuté sur la prévisualisation d’image unique en lecture ou sur le mode caméra image figée, et pourtant le pa

Seite 43

43 Limitation de responsabilité EN AUCUN CAS AVER NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D’ÉVENTUELS DOMMAGES QUE CE SOIT, DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,

Seite 44

Guide de dépannage ... 41 Garantie limitée ...

Seite 45

1 CCoonntteennuu ddee llaa bbooîîttee Assurez-vous que les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage. AVerVision PL50 DUST COVER P

Seite 46

2 FFaammiilliiaarriisseezz--vvoouuss aavveecc ll’’AAVVEERRVVIISSIIOONN PPLL5500 (4)(1)(3)(2)(7)(8)(9)(10)(5)(6) (fig. 1.1) Nom Fonction (1) Tête

Seite 47

3 Nom Fonction ainsi enregistré sera monaural. (9) Panneau de contrôle Accès facile aux différentes fonctions. (10) Capteur IR Réception des ordre

Seite 48 - Limitation de responsabilité

4 Nom Fonction (12) USB Thumb Drive port Connecter une clé USB pour stocker des enregistrtements audio/vidéo ou un AP20T/souris pour la fonction d’

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare