Aver F15 Remote Control Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Aver F15 Remote Control herunter. AVer F15 Remote Control User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 61
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
T
T
a
a
b
b
l
l
e
e
o
o
f
f
C
C
o
o
n
n
t
t
e
e
n
n
t
t
s
s
Remote Control ...................................................................................... 2
󴧩󱴷󰿸 .................................................................................................... 5
 ................................................................................................. 8
 ....................................................................................... 12
Fernbedienung ..................................................................................... 17
 ..................................................................................... 21
Telecomando ........................................................................................ 25
Control remoto ...................................................................................... 29
 ................................................................................... 33
Pilot ...................................................................................................... 36
 .............................................................................................. 40
Controle Remoto .................................................................................. 44
......................................................................................... 48
󰁯󰃍󰂀󰃃󰂽󰂅󰁸󰃇󰂬󰂋󰂭󰁲 ................................................................................... 51
Nuotolinio valdymo pultelis ................................................................... 54
Remote Control .................................................................................... 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

1 TTaabbllee ooff CCoonntteennttss Remote Control ... 2 󴧩󱴷󰿸 ...

Seite 2 - Remote Control

10 機能 説明 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.6) 動します。 OK – を押すと設定が有効になります。 ON を選択すると

Seite 3

11 機能 説明 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.6) (20) 照明 オーバーヘッドライトをオン/オフにします。 (21) 明るさ+/- 明

Seite 4

12 ภาษาไทย  “AAA”  (2)   

Seite 5

13   (fig. 1.4)   ▲,▼,◄, & ►  

Seite 6

14   (fig. 1.4)    

Seite 7

15   (fig. 1.4)   32-36 . ( 16 ) Graphics - 

Seite 8

16   (fig. 1.4)

Seite 9

17 Fernbedienung Die Fernbedienung braucht zwei (2) Batterien der Größe “AAA” (liegen bei). Überzeugen Sie sich, dass sie richtig eingesezt sind

Seite 10

18 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (6) ROTATE Drehe das Bild

Seite 11

19 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) schattierte Bereich schwar

Seite 12 - 

2 ENGLISH Remote Control The remote control requires two (2) “AAA” size batteries (supplied), make sure batteries are installed properly before use. Y

Seite 13

20 Name Funktion (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (19) - Im Wiedergabemodus tref

Seite 14

21 TTééllééccoommmmaannddee La télécommande utilise deux (2) piles AAA (fournies), à installer correctement (respect des polarités) avant utilisat

Seite 15

22 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) Pour éteindre l’Viseur, réappuy

Seite 16 - (fig. 1.4)

23 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) sélection suivante. Shade (Ombr

Seite 17 - Fernbedienung

24 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (18) TIMER Appeler le sous-menu du t

Seite 18

25 TTeelleeccoommaannddoo Il telecomando richiede due (2) pile “AAA” (in dotazione); si prega di verificare che le pile siano state installate corre

Seite 19

26 Nome Funzione (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - Fare u

Seite 20

27 Nome Funzione (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) cornice comparirà e lampegger

Seite 21

28 Nome Funzione (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (22) DEFAULT Configura le impostazio

Seite 22 - Function

29 Control remoto El control remoto necesita dos (2) baterías “AAA” (proporcionadas), asegúrese de que las baterías se instalen apropiadamente antes d

Seite 23

3 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - Pan and z

Seite 24

30 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) vez. (6) ROTATE Gira la image

Seite 25

31 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) la selección siguiente. Shade

Seite 26 - (14) FREEZE /

32 Nombre Función (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (19) - Realice una selección en

Seite 27

33 Dálkov ý ovl adač Dálkový ovladač je napájený dvěma (2) bateriemi “AAA” (jsou součástí dodávky), zkontrolujte, jestli jsou do ovladače

Seite 28

34 Jméno Funkce (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - Najeďte n

Seite 29 - Control remoto

35 Jméno Funkce (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) stiskněte , abyste nastavili požadova

Seite 30

36 PPiilloott Pilot potrzebuje dwie baterie (2) “AAA” (dołączone), Upewnij się przed użyciem, że batrie zainstalowane są poprawnie. Przy pomocy

Seite 31

37 Nazwa Funkcja (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - Panoramo

Seite 32

38 Nazwa Funkcja (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) ON, ukaże się obramowanie i zac

Seite 33 - Dálkov ý ovl adač

39 Nazwa Funkcja (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (20) LAMP Włącza/wyłącza górne świat

Seite 34

4 Name Function (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) OK – press for the setting to take e

Seite 35

40 ППууллььтт ДДУУ Для пульта ДУ требуется две батарейки размера AAA (входят в комплект). Перед использованием пульта убедитесь, что бат

Seite 36

41 Наименование Функция (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► -

Seite 37

42 Наименование Функция (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) заданной настройки. Пр

Seite 38

43 Наименование Функция (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) проектора. (21) BRIGHTNESS +/

Seite 39

44 CCoonnttrroollee RReemmoottoo O controle remoto necessita de duas (2) baterias de tamanho "AAA" (fornecidas), certifique-

Seite 40

45 Nome Função (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► -

Seite 41

46 Nome Função (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) para ajustar o tamanho desejado

Seite 42

47 Nome Função (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4)

Seite 43

48 ENGLISHKaukosäädin Kauko-ohjain vaatii kaksi (2) AAA-kokoista paristoa (toimitetaan mukana). Varmista, että paristot on asennettu oikein ennen

Seite 44

49 Nimi Toiminto (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - Panoro

Seite 45

5 遙控器 遙控器需使用兩(2)顆 AAA 尺寸的電池(隨附), 使用前請確定已正確插入電池。您可以用遙控器使用 AVerVision PL50 的所有功能。 名稱 功能 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(1

Seite 46

50 Nimi Toiminto (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) koon asettamiseksi; sekFF sulkee alav

Seite 47

51 ENGLISH "AAA"

Seite 48 - Kaukosäädin

52   (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.)  ▲,▼,◄, & ►  

Seite 49

53   (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.)  SPLIT SCREEN 

Seite 50

54 Nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pulteliui reikalingi du AAA formato maitinimo elementai (yra komplekte). Prieš pradedant naudotis įr

Seite 51 - 

55 Pavadinimas Funkcija (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (1.4 pav.) (8) ▲,▼,◄, & ► -

Seite 52

56 Pavadinimas Funkcija (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (1.4 pav.) pereiti prie kitos išr

Seite 53

57 Pavadinimas Funkcija (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (1.4 pav.) įrašo atkūrimas. (20) LAMP Įj

Seite 54 - Nuotolinio valdymo pultelis

58 Remote Control Remote control memerlukan dua (2) baterai ukuran “AAA” (disertakan), pastikan baterai dipasang dengan benar sebelum menggunakan

Seite 55

59 Nama Fungsi (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (6) ROTATE Memutar gambar 90°

Seite 56

6 名稱 功能 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) (8) ▲,▼,◄, & ► - 在即時攝影模式和播放拍攝影像模

Seite 57

60 Nama Fungsi (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) berikutnya. Color (Warna) – me

Seite 58

61 Nama Fungsi (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) mengatur durasi pewaktu. (19) - M

Seite 59

7 名稱 功能 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.4) 和 ► 可調整外框大小,按 確認; 再按 OFF 可關閉子選單。 若欲關閉 聚光灯,請再

Seite 60

8 リリモモココンン リモコンには「単 4」電池が 2 本必要です。ご使用になる前に、電池が正しく装着されているかを確認してください。リモコンでアバービジョン M70 の全機能にアクセスすることができます。 機能 説明 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)

Seite 61

9 機能 説明 (18)(14)(11)(7)(8)(5)(2)(1)(22)(13)(4)(3)(15)(12)(17)(23)(20)(19)(9)(6)(16)(10)(21) (fig. 1.6) (8) ▲,▼,◄, & ► - ライブ モード、および再生モードの

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare